设为首页收藏本站我的收藏

大耳朵英语社区

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1024|回复: 0

[外语学习] 诗歌翻译:李白《赠汪伦》

[复制链接]
发表于 2018-4-26 16:17:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
小编导读:《赠汪伦》是唐代伟大诗人李白于泾县(今安徽皖南地区)游历时写给当地好友汪伦的一首赠别诗。诗中描绘李白乘舟欲行时,汪伦踏歌赶来送行的情景,十分朴素自然地表达出汪伦对李白那种朴实、真诚的情感



李白 《赠汪伦》

李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我行。

Presented to Wang Lun
Li Bai

Li Bai on board, ready to push off,
suddenly heard the tramping and singing on the bank.
Peach Flower Pool a thousand feet deep
is shallower than the love of Wang Lun who sees me off.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|大耳朵英语社区 ( 客服QQ群:19012993  

GMT+8, 2018-8-18 12:14

Powered by Discuz!

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表