设为首页收藏本站我的收藏

大耳朵英语社区

 找回密码
 注册
搜索
查看: 1989|回复: 5

路过翻译一下呗

[复制链接]
发表于 2017-2-28 16:30:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
It should be noted, however, that the fact that a specific product type would no longer be produced by the Community industry is not in itself suffi­cient to determine whether it should be excluded from the scope of the anti-dumping proceeding
 楼主| 发表于 2017-3-5 10:45:43 | 显示全部楼层
顶一下,各位绿林好汉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-4-2 19:42:25 | 显示全部楼层
然而,需指明的一点是,共同体工业不再生产的具体产品型号不足以判定它自身不在欧盟反倾销程序范畴之外。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-4-11 15:27:06 | 显示全部楼层
crc_button 发表于 2017-4-2 19:42
然而,需指明的一点是,共同体工业不再生产的具体产品型号不足以判定它自身不在欧盟反倾销程序范畴之外。 ...

然而,需要注意的是,欧盟工厂不再生产该类产品这一既定事实本身并不足以证明此类产品是否应该从反倾销调查中排出在外,谢谢你的翻译,,,我感觉应该是这样的,,community industry 是指欧盟的工厂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2017-5-14 10:29:33 | 显示全部楼层
都是牛人啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-7-21 12:05:19 | 显示全部楼层
然而,需要指出的是,现实就是,欧盟工厂不再生产这种类型的产品了。但这一点并不足以将它从反倾销诉讼中排除。 (PS: 有上下文可能会更好理解吧。):D
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|大耳朵英语社区 ( 客服QQ群:19012993  

GMT+8, 2019-3-23 16:43

Powered by Discuz!

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表