设为首页收藏本站我的收藏

大耳朵英语社区

 找回密码
 注册
搜索
查看: 946|回复: 0

[人物故事] 美国总统奥巴马的女儿竟在海鲜店打工 0816

[复制链接]
发表于 2016-8-15 15:57:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
Sasha Obama, daughter of US President BarackObama, has swapped the comforts of the WhiteHouse for a seafood restaurant, US media report.

据美国媒体报道,美国总统贝拉克·奥巴马的女儿莎莎·奥巴马告别了舒适的白宫生活,取而代之的是前往了一家海鲜餐厅。
The 15-year-old has taken a summer job servingfood at the business in Martha's Vineyard,Massachusetts. Sasha, using her full name, Natasha,has been accompanied to the restaurant by acontingent of six secret service agents, the BostonHerald reports.
这个15岁大的姑娘找了一份暑期工作,在马塞诸塞州马撒葡萄园岛一家餐厅销售食品。据《波士顿先驱报》报道,娜塔莎(莎莎的全名)在前往这家餐厅工作的时候,有6名秘密特工陪同。
The town has been a favourite location for the Obamas on their summer breaks. Photographsshow the president's youngest daughter wearing the restaurant's uniform of blue T-shirt andcap and working at a till.
对于奥巴马一家来说,这个小镇是他们夏季度假休闲最喜爱的去处。照片显示,奥巴马的小女儿穿着这家餐厅的制服正在收银,她穿着一件蓝色的T恤、戴着一顶蓝色的帽子。

A co-worker told the Herald: "She's been working downstairs at takeout. We were wonderingwhy there were six people helping this girl, but then we found out who it was."

一个和她一起工作的人接受《波士顿先驱报》采访时表示:“她在楼下工作,处理外卖的事情。最开始我们都很奇怪,为什么有6个人在帮她的忙,后来我们才知道到底是怎么回事。”
The White House has not commented on the report but First Lady Michelle Obama has spokenabout trying to bring her two daughters up as normally as possible.
白宫方面没有就该报道发表评论,但是第一夫人米歇尔·奥巴马曾经说过,要试图尽可能正常地养大她的两个女儿。
As well as working on the takeaway counter, Sasha Obama's other duties reportedly includewaiting on tables and helping to prepare the restaurant for its lunchtime opening.
据报道,除了要在外卖柜台处工作外,莎莎·奥巴马的其他工作还包括帮客人点餐、帮助餐厅准备好午餐供应。
Her security team has been seen waiting nearby in a large car or sitting on benches while theFirst Daughter deals with tourists' meals.
当莎莎卖给游客们食物的时候,她的安保团队一直在一辆大车中等候、或者坐在街边的长椅上。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

Archiver|手机版|小黑屋|大耳朵英语社区 ( 客服QQ群:19012993  

GMT+8, 2019-12-7 12:59

Powered by Discuz!

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表